прическа

  • 41ШИНЬОН — (фр.). Фальшивые волосы на затылке, в виде косы, локонов и проч. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШИНЬОН дамский головной убор в виде пышной прически из накладных волос. Полный словарь иностранных… …

    Словарь иностранных слов русского языка

  • 42Фонтанж —    см. Причёска а ля Фонтанж (Причёска).    (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997)    * * *    (по имени фаворитки франц. короля Людовика XIV) высокая прическа, состоявшая из комбинации локонов и крахмальных наколок. Первоначально это была… …

    Энциклопедия моды и одежды

  • 43Нагави, Стив — Стив Нагави …

    Википедия

  • 44а ла клео де мерод — à la Cléo de Mérode. Гладкая женская прическа; волосы расчесаны на прямой пробор, легкими волнами опущены на щеки и низко на затылке заплетенные косы уложены в пучок, ее ввела в моду балерина Клео де Мерод в 1914 г. Нерсесов 1998 431.… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 45а ла мужик — à la moujik. Coiffure à la moujik. Мужская прическа из подлинных волос. Вошла в моду в конце 10 х гг. XIX века после русской компании Наполеона. Веденина 1997.Стянут там, как раз, бока, Фраком плечи сузят. И за деньги русака немцы офранцузят: нет …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 46а ла фонтанж — * à la Fontanges. Герцогиня, фаворитка Людовика XIV, соперница мадам де Монтеспан (1661 1681). А ла Фонтаж (прическа) получает столь широкое распространение, что к 1705 году фонтажи становятся известны более чем в 100 видах. В основе этих… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 47бабетта — ы ж. Babette. 1. Галлицизированное женское имя Варвара. Вечером для смены впечатлений бал у Бабет Голицыной. 1836. С. Н. Карамзина. // Карамзины 146. Но, chère Babette, это не я.. осмелился заговорить несчастный супруг.. Taisez vous, молчите,… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 48гала — I. ГАЛА неизм. gala m., нем. Gala <исп. gala. 1. Праздничное, торжественное платье. Сл. 18. Знатнейшие персоны, и протчие чины определенные к церемонии Коронации .., все убранные в галле с превеликим богатством, собирались в больши Сале. Кор.… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 49помпадур — I. ПОМПАДУР I а, м. pompadour. От имени фаворитки фр. короля Людовика XV маркизы Помпадур. 1. ♦ à la В стиле, как у мадам Помпадур. Лиза набелена была по уши.. рукава а l imbécile торчали, как фижмы у Madame de Pompadour, талия была перетянута,… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 50шинуаз — chinoise < à la chinoise по китайски. Что за женщины здесь. Екатерина Александровна: не причесывайтесь никогда à la chinoise некрасиво. 1853. Гонч. Языковым. // ЛН 22 24 389. Вот вы так причесывайтесь, как я .. или еще лучше это к таким лицам …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка